» Posts Tagged ‘slate’

Description image

FreshDV talks with Paul Scurrell about the Timecode Buddy and how they’ve begun to use RF to broadcast timecode for multiple time-saving applications on set. Also, capabilities to transmit timecode via WiFi for iPad and iPhones helps everyone get in sync. Get all the details straight for the source, after this jump: More »

Description image

I’ve used (and unfortunately paid for) a couple of iPhone slates in the past. They both worked in their own ways, but they weren’t really as good as the real thing. The one positive that I’ve enjoyed from these slate apps is that they can be much easier to read, whether you’re in the dark, or your AC is getting sloppy with their handwriting. QRSlate is a whole different animal. So if you’re looking for a new slate app to go with that new iPad, this one can give you automatic metadata when you transfer your footage. It’s a pretty clever solution to help save you time and aggravation in post. More »

Description image

I just finished the final season of what will go down as the greatest standard-definition TV series in history, HBO’s “The Wire.” And while someday I’d like to write a eulogy for my now-concluded favorite show, at this point it’s easiest to react to the reactors: I’ve been following along with Slate’s episode diary. In one entry, Slate’s columnists discuss the pronunciation of the word “shit”–drawn out to comical duration, so that it sounds like “sheeeee-it”–by the character of Clay Davis (Isaiah Whitlock), as if it were something heretofore unheard, as if Whitlock invented it. Their final entry attributes it to Whitlock’s uncle. But as I was reading their entries I was wondering where these people were from that they hadn’t heard it before.

Still, I didn’t want to respond with “I’m from Durham, North Carolina, a predominantly black southern city and y’all are white fools for thinking “sheeeee-it” is something new,” as I’m in fact from the suburbs of Durham and am myself half white(/Asian), but as I was reading Jack Kerouac’s On The Road last night, I stumbled across the word and its particular pronunciation three times in the space of a page (200):

Yah, what’s good’s a ball, life’s too sad to be ballin all the time, said the tenorman, lowering his eye to the street. “Shh-eee-it!” he said. “I ain’t got no money and I don’t care tonight.”

We saw a horrible sight in the bar: a white hipster fairy had come in wearing a Hawaiian shirt and was asking the big drummer if he could sit in. The musicians looked at him suspiciously. “Do you blow?” He said he did, mincing. They looked at one another and said, “Yeah, yeah, that’s what the man does, shhh-ee-it!

The big Negro bullneck drummer sat waiting for his turn. “What that man doing?” he said. “Play the music!” he said. “What in the hell!” he said. “Shh-ee-eeet!” and looked away disgusted.

Not to suggest that On the Road premiered the term, but it does offer proof beyond the anecdotal that the elocution is (at least) fifty years old. So there you go, Slate folks: it ain’t nothin’ new. Sheeee-it.